Det var vår andra jul efter att vi gifte oss, och vi hade undersökt tanken att flytta till Europa. När vår violinframställare, Klaus, som bodde i Tyskland, bjöd in oss och Kelly's syster, Johnna, för att komma och spendera semester med honom och hans familj, kändes det som ett bra tillfälle och ett roligt äventyr.
Vi hade inte mycket pengar, men Kelly's mamma erbjöd att slå in för att hjälpa till med att köpa flygbiljetter till oss alla som julklappar. Hon har bara två döttrar, så hon gav oss pengarna för att veta att det betydde att hon inte skulle ha sina barn med sig under semestern. Det var en enorm gåva, men hon är så - tänker alltid på vad som skulle bli en fantastisk upplevelse för oss.
Så, med hjälp av Kelly's mamma, flög vi till Nederländerna, åkte till Paris i några dagar och körde sedan till Hamburg, Tyskland, för att tillbringa jul med Klaus och hans föräldrar. Under resan var vi sparsamma och hittade sätt att få det att fungera, stanna hos Klaus familj och vänner, köra hans gamla bil för transport och få ingredienser till måltider i livsmedelsbutiker.
Klaus (vänster) och Clint (höger)
Den julen i den tyska staden var verkligen en av de mest magiska vi någonsin har upplevt. Det var snö överallt och täckte allt. Till och med det var så överraskande för oss sydare - vi har tur om det snöar lite här. En dag gick vi på en promenad runt skogen, och allt var så kallt att vi kunde gå över denna jätte som var frusen fast.
![](http://eurek-art.com/img/entertainment/17/how-our-first-big-trip-2.jpg)
Vi talade inte språket, så det var väldigt få människor vi verkligen kunde prata med. Clint tog tyska i gymnasiet men han kom bara ihåg bitar. Klaus mamma hade tagit några engelska lektioner, så hon försökte prata med oss och var så söt. Varje morgon frågade hon oss "God sömn?" Nu vet våra barn den historien, och vi lånar fortfarande hennes offert idag.
Klaus föräldrar skulle göra oss frukost - hemlagat bröd och sylt som serveras på små rektangulära träplattor för tallrikar. Clint älskade det. För honom var det så inspirerande eftersom det är den typen han älskar. Han säger fortfarande att han skulle vilja ta varje platta i vårt hus och ersätta dem med träplattor.
![](http://eurek-art.com/img/entertainment/17/how-our-first-big-trip-3.jpg)
När det gällde deras jultraditioner var vi med på åkturen. Hela familjen bodde i byn, så vi gjorde bara vad de gjorde. På julafton åkte vi till en gudstjänst. Klaus tog oss ut till en liten stenkyrka mitt på landsbygden. Vi gick in och det fanns ingen el eller värme, så vi fryser. Men framför den svagt upplysta kyrkan stod en julgran tänd med faktiska ljus som hänger från lemmarna istället för julbelysningen. Jag kommer aldrig att glömma det. Naturligtvis tänkte vi i våra huvuden "brandrisk!", Men det var magiskt. Vi satt i den kyrkan och sjöng julesång. Texterna var på tyska, men det var låtar som "Tyst natt", som vi kunde känna igen av melodin.
![](http://eurek-art.com/img/entertainment/17/how-our-first-big-trip-4.jpg)
Nästa morgon när vi vaknade fanns det ingen julgran i huset och det fanns inga presenter. Men vi hade denna underbara brunch där hela familjen satt runt bordet och åt utsökt mat och öppnade julpopprar - du drar i strängen och den dyker upp - fylld med choklad. Efter det hoppade vi i bilen och körde över till ett annat familjemedlems hus och ätit en annan otrolig måltid och mer choklad.
Det handlade verkligen inte om gåvorna: Den gåva som alla gav varandra var att vara tillsammans, dricka varm choklad och äta smaskig mat. Det är inte så att julkristaller från vår barndom inte handlade om att vara tillsammans - de var - men det fanns också den enorma betoningen på presenter. Vi älskar presenter och de kan vara en bra sak, särskilt med barn, men denna jul var definitivt väldigt annorlunda och hjälpte oss att se att det handlade om att vara med nära och kära och njuta av dagen.
Clint och Kelly på julafton: Vi tog alla våra bilder med en verklig filmkamera. Tillbaka på dagen när du precis fick vad du har. Vi tog två av dessa bilder. Båda var i fokus och Kelly ögon var antingen stängda eller halvt stängda!
Vi bor inte i en stad där vi har hela vår familj, som Klaus föräldrar gör - vår är utspridd över hela världen, och det kan vara svårt. Men om vi är här i Waco till jul, även om det bara är oss och barnen och Kelly's mamma som bor här också, gör vi fortfarande en stor måltid och sätter oss ner. Naturligtvis, med små barn, matlagning kan vara galen, och att sitta ner är inte deras favorit del. Men vi gör det fortfarande och vet att de kommer ihåg det när de är äldre.
Det var vår första stora resa tillsammans som ett par och en så speciell upplevelse, eftersom våra ögon började öppnas för hur stor världen är och hur många olika människor som finns ute - och hur vi samtidigt är alla snälla av samma. Vi pratar bara olika språk. Det var en enorm del av processen att hjälpa oss att bredda vår syn på världen.
Denna uppsats är en del av en serie, " My Favorite Christmas , " med berättelser om älskade semesterminnen och traditioner från speciella gästförfattare. Gå hit för att läsa de andra .